правила - сюжет - частые вопросы - внешности
персонажи - должности - шаблон анкеты
пост недели от Cassiopeia Nott
...я не верю судьбе, а себе — еще меньше...
У неё не получается. И снова провал, белый король пал. Проиграла, сдалась. Ей не раз приходилось слышать, что она — слабая. Бесполезная. Но разве сила заключается в мощности удара, или уверенном взмахе волшебной палочкой? Разве сила — это что-то исключительно о физической составляющей человека? Разве можно говорить о ней, исходя лишь из внешних данных? Скажите имя человека, который знает все. Будущее, прошлое. Скажите имя человека, который в потоке сновидений, пророчеств не утратил себя. Не сломался. Не сошел с ума. Кассиопея принимала свой дар, училась контролировать его, а еще лучше понимать. Она научилась жить с ним, разделять свою жизнь и жизнь сотен других. Она научилась не бояться засыпать,а улыбаться и шагать дальше. Разве не это настоящая сила? Та, что заключается в воле, характере.
немного строк от Elizabeth Bones
Если вам кажется, что у вас больше нет времени ни на что, попробуйте впихнуть в свой график что-нибудь еще — а вдруг впихнется?
Jemima Kitsom & Calum Selwyn
hospital for souls

Лечение шло медленно и болезненно, и хотя ломка, накатывающая приступами, все еще заставляла его порой желать смерти и новой дозы в равной степени, он учился принимать реальность такой, какой она была без наркотиков. Хорошо, что у него была помощь.
Здравствуй, путник! Проходи, не стесняйся, ведь мы тебя так долго ждали. Выбирай удобное для себя кресло и начинай вместе с нами писать историю заново. Чувствуй себя как дома!



CREO AURUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » CREO AURUM » ። Путешествие с платформы 9 ¾ » Списки должностей


Списки должностей

Сообщений 1 страница 8 из 8

1


Job Fair
Люди легче прощают чужую неправоту, чем правоту.
Чем старше мы становимся, тем больше обязанностей ложится на наши плечи. Проблемы то и дело валятся на головы, как снег зимой, а к бытовым присоединяются и рабочие.
http://funkyimg.com/i/2vp97.gif

✥ Но куда лучше, если работа является любимым делом, которое не только приносит доход, но и поднимает настроение. Ознакомьтесь с ним и выберите занятие не только для кошелька, но и для души.
✥ Вашему вниманию предоставлен список должностей, которые имеют место в нашем мире.

ШАБЛОН ДЛЯ ВНЕСЕНИЯ ДАННЫХ О РАБОТЕ

Код:
[b]Название должности, сектора, места работы.[/b]
[url=ссылка на профиль]Имя профиля.[/url]

0

2


Ministry of Magic
Потому что иногда нужно думать не только о своем спасении! Иногда нужно думать об общем благе!
Министерство магии состоит из главных отделов и множества департаментов, занимающихся различными аспектами волшебного мира. Связь между отделами осуществляется с помощью бумажных самолётиков — служебных записок на сиреневой бумаге, направляющихся в нужный отдел.

Уровень I. Министр магии и вспомогательный персоналНа этом этаже расположены кабинеты министра магии, а также его заместителей и других руководящих чиновников.[indent]◈ министр магии —
[indent]◈ помощник и заместитель министра магии —
[indent]◈ младший помощник министра магии —
[indent]◈ секретарь —
[indent]◈ сотрудники —
[indent]◈ помощник министра по связям с общественностью -

Уровень II. Департамент магического правопорядкаВозможно, самое главное из всех департаментов Министерства, представляет собой объединение полиции и органов правосудия.Сектор борьбы с неправомерным использованием магии:
[indent]◈ начальник сектора —
[indent]◈ сотрудники сектора —

Сектор борьбы с незаконным использованием изобретений магглов:
[indent]◈ начальник сектора —
[indent]◈ сотрудники сектора —

Аврорат:
[indent]◈ начальник отдела —
[indent]◈ секретарь начальника отдела —
[indent]◈глава подразделения общественной безопасности —
[indent]◈глава подразделения особо тяжких преступлений —
[indent]◈ помощник главы подразделения особо тяжких преступлений —
Zachery Selwyn
[indent]◈аврорыв.у.
[indent]◈авроры — Hestia Jones, Alice Longbottom
[indent]◈стажеры — Marian Shafiq, Irvin Bagnold
[indent]◈аналитики —

Сектор патрулирования:
[indent]◈ начальник сектора —
[indent]◈ патрульные —
[indent]◈ хит-визарды —

Административный отдел Визенгамота:
[indent]◈ начальник отдела — Phobos Prince
[indent]◈ сотрудники отдела —
[indent]◈ стажеры — Demetra Meliflua

Уровень III. Отдел магических происшествий и катастрофЭтот отдел отвечает за устранение вреда, нанесенного случайным волшебством.[indent]◈ начальник департамента —

Группа аннулирования случайного волшебства:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Штаб-квартира стирателей памяти:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Комитет по выработке объяснений для магглов:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Уровень IV. Отдел регулирования магических популяций и контроля над нимиОтдел занимается вопросами, связанными с различными магическими существами.[indent]◈ начальник департамента —

Управление по связям с гоблинами:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Консультационное бюро по борьбе с вредителями:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Бюро регистрации и контроля оборотней:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Бюро по розыску и контролю драконов:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Комитет по избавлению от опасных существ:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Уровень V. Отдел международного магического сотрудничестваОсновной целью Отдела является налаживание международных контактов и привлечение волшебников всех стран к сотрудничеству.[indent]◈ начальник департамента —

Международный совет по выработке торговых стандартов:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Международное бюро магического законодательства:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Британский филиал Международной конфедерации магов:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Уровень VI. Отдел магического транспортаЭтот отдел отвечает за различные вопросы, связанные с магическим транспортом.[indent]◈ начальник департамента —

Руководящий центр Сети летучего пороха:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Сектор контроля за мётлами:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Портальное управление:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Аппарационный испытательный центр:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Уровень VII. Отдел магических игр и спортаСтены коридора Отдела оклеены множеством плакатов, изображающих разнообразные команды по квиддичу.[indent]◈ начальник департамента —

Штаб-квартира Британско-ирландской лиги квиддича:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Официальный клуб игроков в плюй-камни:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Сектор патентов на волшебные шутки:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Закрытый уровень. Отдел тайнОтдел тайн занимается изучением различных загадок, но практически вся работа Отдела засекречена. Немногие сотрудники Министерства знают, что на самом деле находится в этом Отделе.[indent]◈ начальник департамента —
[indent]◈ сотрудники департамента —

Сектор исследования магии:
[indent]◈ сотрудники департамента —
[indent]◈ археолог —

Консультирующий персонал:
[indent]◈ артефактолог —
[indent]◈ ритуалист — Augustus Rookwood

Зал пророчеств:
[indent]◈ сотрудники департамента —

Подвальный уровень. ТюрьмаНа этом самом нижнем этаже держат преступников до отправки в Азкабан.[indent]◈ начальник тюрьмы —
[indent]◈ охранники —

Конфедерация маговПослы, дипломаты, секретари - персонал входящий состав международных делегаций.[indent]◈ глава делегации от США — Jonathan Harris [мёртв]
[indent]◈ и.о. главы делегации от США — Hildegarde Roche
[indent]◈ сотрудники делегации от США — Clarence Roche
[indent]◈ представитель делегации от СССР — Kaido Merimaa
[indent]◈ представитель делегации от Франции — Apolline Delacour
[indent]◈ помощник посла Польщи по юридическим вопросам, адвокат — Eufrozyna Branicki

0

3


Hogwarts school of witchcraft and wizardry
Каждый раз, когда я приближаюсь к ответу, он от меня ускользает. Это сводит с ума.
В Хогвартсе около 13 преподавателей, называемых профессорами, каждый из которых специализируется на определенной дисциплине. Кроме того, в школе работают колдомедик, завхоз, библиотекарь, тренер по квиддичу и егерь. Около сотни домовых эльфов работают на кухне и поддерживают чистоту в замке.

Руководство школы и деканы факультетовЗрелость становится глупой и забывчивой, когда начинает недооценивать юность.

[indent]ДиректорAlbus Dumbledore
[indent]GriffindorMinerva McGonagall
[indent]RavenclawFilius Flitwick

[indent]Зам. директораM. McGonagall
[indent]SlytherinHorace Slughorn
[indent]HufflepuffPomona Sprout

ПреподавателиЕсть вещи не подвластные смерти. Картины... и память... и любовь.

[indent]◈ астрономия — Aurora Sinistra
[indent]◈ древние руны — B. Babbling
[indent]◈ заклинания — Filius Flitwick
[indent]◈ зельеварение — Horace Slughorn
[indent]◈ ЗОТИ —
[indent]◈ история магии — Cuthbert Binns

[indent]◈ маггловедение —
[indent]◈ нумерология — Septima Vector
[indent]◈ прорицания —
[indent]◈ травология — Pomona Sprout
[indent]◈ трансфигурация — M. McGonagall
[indent]◈ УЗМС —

Практиканты и стажерыЛюди имеют свойство просить того, что для них всего губительнее, — вот их беда.

[indent]◈ астрономия —
[indent]◈ древние руны —
[indent]◈ заклинания —
[indent]◈ зельеварение —
[indent]◈ ЗОТИ —
[indent]◈ история магии —

[indent]◈ магловедение —
[indent]◈ нумерология —
[indent]◈ прорицания —
[indent]◈ травология —
[indent]◈ трансфигурация —
[indent]◈ УЗМС —

СтудентыЛюбопытство не грех, но надо быть немного терпеливее.

Gryffindor[indent]◈ VII курс —
[indent]◈ VI курс —
[indent]◈ V курс —

Slytherin[indent]◈ VII курс —
[indent]◈ VI курс —
[indent]◈ V курс —

Ravenclaw[indent]◈ VII курс —
[indent]◈ VI курс —
[indent]◈ V курс —

Hufflepuff[indent]◈ VII курс —
[indent]◈ VI курс —
[indent]◈ V курс —

Вспомогательный персонал школыНастоящий лидер всегда поступает правильно, что бы о нём ни думали![indent]◈ библиотекарь — Irma Pince
[indent]◈ егерь — Rubeus Hagrid
[indent]◈ завхоз, смотритель — Argus Filch
[indent]◈ колдомедик — Poppy Pomfrey
[indent]◈ тренер по квиддичу, судья матчей — Rolanda Hooch

0

4


St Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuries
Я отнюдь не против того, чтобы ты и дальше уничтожал мои вещи. Пожалуй, их у меня слишком много.
Основатель больницы — Мунго Бонхем (1560—1659) — известный целитель. В больнице Святого Мунго работают не врачи, а целители. Их форма — лимонные халаты, на которых вышит герб волшебников-целителей: скрещенные волшебная палочка и кость.

[indent]◈ заведующий больницей —
[indent]◈ заместитель заведующего —


I этаж. Травмы от рукотворных предметов[indent]◈ заведующий отделением —
[indent]◈ целители —

II этаж. Ранения от живых существ[indent]◈ заведующий отделением —
[indent]◈ целители —

III этаж. Волшебные вирусы[indent]◈ заведующий отделением — Ragnhild Macmillan
[indent]◈ целители —

IV этаж. Отравления растениями и зельями[indent]◈ заведующий отделением —
[indent]◈ целители — Jemima Kitsom
[indent]◈ стажеры —

V этаж. Недуги от заклятий[indent]◈ заведующий отделением —
[indent]◈ целители — Elizabeth Bones
[indent]◈ стажеры —

VI этаж. Буфет для посетителей и больничная лавка.[indent]◈ работники буфета —
[indent]◈ работники лавки —

0

5


Daily Prophet
Полный список состоит из четырёхсот тридцати семи пунктов, и с ним можно ознакомиться в кабинете мистера Филча, если, конечно, кто-то пожелает.
Ежедневный пророк — газета, самый крупный из упоминаемых орган СМИ в волшебном мире. «Пророк» — ежедневная газета, и доставляется обычно по утрам. Вечерний выпуск газеты называется «Вечерний пророк», воскресный — «Воскресный пророк». Читателям свежий выпуск «Ежедневного пророка» доставляют совиной почтой.

[indent]◈ главный редактор —
[indent]◈ помощник главного редактора —
[indent]◈ личный секретарь главного редактора —

Сотрудники газеты:
[indent]◈ внештатные репортеры —
[indent]◈ колдофотографы —


The Quibbler
Я мог бы ожидать, что вы предложите мне что-нибудь выпить, но, судя по всему, такое предположение грешит излишним оптимизмом.
Статьи в этом журнале настолько необычны, что возникает чувство, будто это юмористическое издание, хотя тон журнала вполне серьёзен. В первом появлении этого журнала в фильме рассказывалоcь о мозгошмыгах.

[indent]◈ главный редактор —
[indent]◈ помощник главного редактора —
[indent]◈ личный секретарь главного редактора —

Сотрудники газеты:
[indent]◈ репортеры —
[indent]◈ колдофотографы —

0

6


Diagon Alley
Не стоит проявлять излишнее высокомерие и брать на себя всю ответственность целиком.
Переулок в магическом мире. Центр волшебных товаров. Единственное место в Лондоне, где можно купить магическое животное, летающую метлу, волшебную палочку и много других волшебных вещей.

ABRARTЛавка специализирующаяся на редких артефактах.[indent]◈ владелец — Lucius Malfoy
[indent]◈ сотрудники —

ARMANDСтроительная компания.[indent]◈ владелец — Lucius Malfoy
[indent]◈ сотрудники —

MR MULPEPPER'S APOTHECARYМагазин принадлежит мистеру Малпепперу, в нем можно купить различные ингредиенты для зелий, наборы хрустальных или стеклянных флаконов. В аптеке продаются зелья и их компоненты.[indent]◈ владелец — Mr. Mulpepper
[indent]◈ сотрудники —

DICENTRAЗдесь продаётся большой ассортимент цветов, из которых флорист с удовольствием сотворит букет. Ведущая ко второму отделу дверь, за ней просторная комната, в которой можно найти волшебные растения.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

EEYOLPS OWL EMPORIUMТорговый центр «Совы»  — мрачный на вид магазин, из которого доносится тихое уханье. Кроме сов в заведении продается совиный корм.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

FLOREAN FORTESCUE'S ICE-CREAM PARLOURКафе в Косом переулке, в котором продается чудесное воздушное мороженое. Владелец магазина знает очень много о сожжении ведьмы в средние века.[indent]◈ владелец — Florean Fortescue
[indent]◈ сотрудники —

GRINGOTTS WIZARDING BANKБанк, основанный гоблином Гринготтом, в котором волшебники хранят свои сбережения. Единственный банк волшебников.[indent]◈ аналитики —
[indent]◈ ликвидаторы заклятий —

MAGICAL MENAGERIEЗоомагазин в Косом переулке, в отличие от торгового центра «Совы», специализирующегося только на указанных птицах,  здесь продаются различные звери, от пресмыкающихся и до насекомых. [indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

MALFOY CASTLEАгенство по работе с недвижимостью.[indent]◈ владелец — Lucius Malfoy
[indent]◈ сотрудники —

MALFOY TRAVELТуристическая фирма, путевки на лучшие волшебные курорты.[indent]◈ владелец — Lucius Malfoy
[indent]◈ сотрудники —

OLLIVANDER'SМагазин волшебных палочек, принадлежащий старинной семье мастеров волшебных палочек Олливандерам.[indent]◈ владелец — Garrick Ollivander
[indent]◈ сотрудники —

POTAGE'S CAULDRON SHOPМагазин в Косом переулке. Здесь можно купить котел любого сорта и размера. Этот магазин находится близко к арке на заднем дворе «Дырявого Котла».[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

ROBES FOR ALL OCCASIONSЯвляется самым посещаемым магазином одежды. Здесь можно не только купить готовые мантии, но и подогнать их по фигуре.[indent]◈ владелец — Madam Malkin
[indent]◈ сотрудники —

THE LEAKY CAULDRONБар с маленькой гостиницей наверху, расположенный в Лондоне и видимый только волшебникам.[indent]◈ владелец — Mr. Tom
[indent]◈ сотрудники —

QUALITY QUIDDITCH SUPPLIESМагазин в Косом переулке, где можно купить всё для квиддича, от спортивных мантий до скоростных мётел последней модели.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

0

7


Knockturn Alley
Ты — настоящий Повелитель смерти, потому что настоящий повелитель не убегает от нее.
Переулок в магическом мире. Центр нелегальных волшебных товаров. Примыкает к Косому переулку и занимает меньшую площадь. Это кривая затемнённая улочка с лавками, в которых продаются тёмные артефакты и ингредиенты для тёмной магии. Самой знаменитой из них является лавка «Горбин и Бэркес». Волшебники, пользующиеся услугами таких заведений, обычно предпочитают этого не афишировать.

BEARD TRIMMINGЦирюльня — парикмахерская для стрижки бород, находящаяся как в Косом, так и в Лютном переулках. Владелец заведения волшебник Подрик Бэтворфи XXIII.[indent]◈ владелец — Podric Batworthy
[indent]◈ сотрудники —

BETTING SHOPБукмекерская контора — организация, принимающая ставки на различные спортивные мероприятия. Располагалась в Лютном переулке, предположительно, там могли делать ставки на игру в квиддич.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

BORGIN AND BURKESСамое известное заведение в Лондоне, занимающееся скупкой и продажей сильных и приметных волшебных вещей, в основном связанных с тёмной магией.[indent]◈ владельцы — Mr. Borgin & Mr. Burke
[indent]◈ сотрудники —

CHIMNEY SWEEP ELFОрганизация, где можно было взять в аренду эльфа-домовика для того, чтобы он прочистил дымоход. Офис располагается в Лютном переулке, рядом с выходом в Косой переулок.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

COBB & WEBB'SМагазин, который расположен в Лютном переулке, где можно было приобрести предметы, связанные с тёмными искусствами. Располагается рядом с Лавкой древностей.[indent]◈ владельцы — Mr. Cobb & Mr. Webb
[indent]◈ сотрудники —

DYSTYL PHAELANGESМагазин в Лютном переулке, торгующий костями, окаменелостями и клыками, а также мебелью, сделанной из костей. В большой витрине магазина выставлены несколько скелетов.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

E.L.M. AND WIZARDS UNDERTAKERS & EMBALMERSПохоронное бюро в Лютном переулке, где, соответствуя названию, происходит оказание похоронных услуг и бальзамирования.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

FLEDERMAUS AND TANNER BATS & SKINSФлидерамус — летучие мыши и их шкурки — магазин в Лютном переулке. Он расположен слева от «Слесарной мастерской».[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

MARKUS SCARRS INDELIBLE TATTOOSСалон волшебного тату, располагающийся в Лютном переулке, слева от лестницы, ведущей к пабу «Белая виверна».[indent]◈ владелец — Markus Scarrs
[indent]◈ сотрудники —

MORIBUND'SНаходится напротив «Горбин и Бэркес» и рядом с магазином «Спини Серпент». Магазин был назван в честь знаменитого квиддичного вратаря Мормбанда.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

NOGGIN & BONCEМагазин в Лютном переулке, специализирующийся на продаже сушеных голов (это можно заметить, проходя мимо главной витрины).[indent]◈ владельцы — Mr. Noggin & Mr. Bonce
[indent]◈ сотрудники —

SHYVERWRETCH'S VENOMS AND POISONSЯды и отравы Шайверетча — магазин в Лютном переулке, специализирующийся на всевозможных отравах, ядах и ядовитых зельях.[indent]◈ владелец — Mr. Shyverwretch
[indent]◈ сотрудники — Severus Snape

THE COFFIN HOUSEЛавка Коффина — магазин в Лютном переулке. В лавке, возможно, продаются товары, связанные с Темной магией и некромантией.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

THE WHITE WYVERNБелая виверна — паб в Лютном переулке. Находится в проходе между домами, вверх по лестнице от «Тату-салона Маркуса Скаррса».[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

TRACKLESHANKS LOCKSMITHСлесарная мастерская — лавка, в которой можно купить и установить замки, или же заменить ключи.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

WIZARDING SUPPLIESВолшебные принадлежности — магазин в Лютном переулке. Находится рядом с магазином «Горбин и Бэркес».[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

YE OLDE CURIOSITY SHOPЛавка древностей — магазин, расположенный в Лютном переулке, где можно было приобрести предметы, связанные с тёмными искусствами.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

0

8


Hogsmeade
Я отвечу на твои вопросы — если, конечно, у меня не будет достаточно веской причины для того, чтобы промолчать.
Маленькая деревушка, расположенная недалеко от Хогвартса, единственная деревушка в Англии, где совершенно нет маглов. Основана в средние века Энгистом из Вудкрофта. Любой ученик Хогвартса, начиная с третьего курса, получает право посещать Хогсмид 3-4 раза в год, если родители или опекун предоставят школьной администрации письменное разрешение. За плохое поведение ученика этого права может лишить декан факультета.

DERVISH & BANGESМагазин волшебных принадлежностей в Хогсмиде. Продаёт оборудование для квиддича, вредноскопы, спектрально-астральные очки, напоминалки и другие магические инструменты.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

GLADRAGS WIZARDWEAR«Шапка-невидимка» — магазин одежды в Хогсмиде.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

HONEYDUKESЗнаменитая кондитерская в Хогсмиде, где продают всевозможные волшебные сладости: «драже на любой вкус «Берти Боттс», бочонок сахарных свистулек, воздушное мороженое.[indent]◈ владелец — Ambrosius Flume
[indent]◈ сотрудники —

THE HOG'S HEADТут довольно грязно и темно: сквозь годами немытые окна свет с улицы едва пробивается, а земляной пол при ближайшем рассмотрении оказывается никаким не земляным, просто на нём лежит такой слой грязи.[indent]◈ владелец — Aberforth Dumbledore
[indent]◈ сотрудники —

THE THREE BROOMSTICKS«Три метлы» — паб мадам Розмерты в Хогсмиде. Наиболее популярное место встреч студентов и преподавателей Хогвартса. Заведение Розмерты славится своим сливочным пивом и фирменной медовухой.[indent]◈ владелец — Madam Rosmerta
[indent]◈ сотрудники —

ZONKO'S JOKE SHOP«Зонко» — лавка диковинных волшебных штучек в Хогсмиде, чьи товары были весьма популярны у студентов Хогвартса.[indent]◈ владелец —
[indent]◈ сотрудники —

0


Вы здесь » CREO AURUM » ። Путешествие с платформы 9 ¾ » Списки должностей